Subversion Repositories Projects

Rev

Details | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
908 - 1
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2
<!DOCTYPE TS>
3
<TS version="2.0" language="en_US">
4
<context>
5
    <name>ManageSerialPort</name>
6
    <message>
7
        <location filename="../Global/Class_SerialPort/ManageSerialPort.cpp" line="234"/>
8
        <location filename="../Global/Class_SerialPort/ManageSerialPort.cpp" line="278"/>
9
        <source>None</source>
10
        <translation></translation>
11
    </message>
12
    <message>
13
        <location filename="../Global/Class_SerialPort/ManageSerialPort.cpp" line="236"/>
14
        <source>Odd</source>
15
        <translation></translation>
16
    </message>
17
    <message>
18
        <location filename="../Global/Class_SerialPort/ManageSerialPort.cpp" line="238"/>
19
        <source>Even</source>
20
        <translation></translation>
21
    </message>
22
    <message>
23
        <location filename="../Global/Class_SerialPort/ManageSerialPort.cpp" line="240"/>
24
        <source>Mark</source>
25
        <translation></translation>
26
    </message>
27
    <message>
28
        <location filename="../Global/Class_SerialPort/ManageSerialPort.cpp" line="242"/>
29
        <source>Space</source>
30
        <translation></translation>
31
    </message>
32
    <message>
33
        <location filename="../Global/Class_SerialPort/ManageSerialPort.cpp" line="280"/>
34
        <source>Hardware</source>
35
        <translation></translation>
36
    </message>
37
    <message>
38
        <location filename="../Global/Class_SerialPort/ManageSerialPort.cpp" line="282"/>
39
        <source>Xon/Xoff</source>
40
        <translation></translation>
41
    </message>
42
</context>
43
<context>
44
    <name>dlg_Main</name>
45
    <message utf8="true">
46
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.cpp" line="104"/>
47
        <source>Über &amp;Qt</source>
48
        <translation>About &amp;Qt</translation>
49
    </message>
50
    <message utf8="true">
51
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.cpp" line="265"/>
52
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.cpp" line="310"/>
53
        <source>Die Wegpunkt-Liste umfasst mehr als 20 Einträge. Es werden nur die ersten 20 Einträge übernommen.</source>
54
        <translation>Waypoint list contains more than 20 items. Only the first 20 will be applied.</translation>
55
    </message>
56
    <message>
57
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.cpp" line="446"/>
58
        <source>Es wurden noch keine aktuellen Positionsdaten vom Mikrokopter empfangen.</source>
59
        <translation>No current position data received from the Mikrokopter.</translation>
60
    </message>
61
    <message>
62
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.cpp" line="526"/>
63
        <source>Trennen</source>
64
        <translation>Disconnect</translation>
65
    </message>
66
    <message>
67
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.cpp" line="531"/>
68
        <source>Verbinden</source>
69
        <translation>Connect</translation>
70
    </message>
71
    <message>
72
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.cpp" line="544"/>
73
        <source>Range Limit</source>
74
        <translation></translation>
75
    </message>
76
    <message>
77
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.cpp" line="545"/>
78
        <source>Serial Error</source>
79
        <translation></translation>
80
    </message>
81
    <message>
82
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.cpp" line="546"/>
83
        <source>Target reached</source>
84
        <translation></translation>
85
    </message>
86
    <message>
87
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.cpp" line="547"/>
88
        <source>Manual Control</source>
89
        <translation></translation>
90
    </message>
91
    <message>
92
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.cpp" line="548"/>
93
        <source>Free</source>
94
        <translation></translation>
95
    </message>
96
    <message>
97
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.cpp" line="549"/>
98
        <source>Position Hold</source>
99
        <translation></translation>
100
    </message>
101
    <message>
102
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.cpp" line="550"/>
103
        <source>Coming Home</source>
104
        <translation></translation>
105
    </message>
106
    <message utf8="true">
107
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.cpp" line="707"/>
108
        <source>Wegpunkt-Liste ist voll. Es können maximal 20 Wegpunkte benutzt werden.</source>
109
        <translation>Waypoint list exceeds limit. 20 waypoints are the maximum.</translation>
110
    </message>
111
    <message>
112
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.cpp" line="860"/>
113
        <source>Stoppen</source>
114
        <translation>Stop</translation>
115
    </message>
116
    <message>
117
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.cpp" line="866"/>
118
        <source>Mikrokopter Flugaufzeichnung</source>
119
        <translation>Mikrokopter flight recording</translation>
120
    </message>
121
    <message>
122
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.cpp" line="874"/>
123
        <source>Aufzeichnen</source>
124
        <translation>Record</translation>
125
    </message>
126
</context>
127
<context>
128
    <name>dlg_Main_UI</name>
129
    <message>
130
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="14"/>
131
        <source>QMK</source>
132
        <translation></translation>
133
    </message>
134
    <message>
135
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="59"/>
136
        <source>WP:</source>
137
        <translation></translation>
138
    </message>
139
    <message>
140
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="144"/>
141
        <source>Home:</source>
142
        <translation></translation>
143
    </message>
144
    <message>
145
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="176"/>
146
        <source>Mode:</source>
147
        <translation></translation>
148
    </message>
149
    <message>
150
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="205"/>
151
        <source>Sats:</source>
152
        <translation></translation>
153
    </message>
154
    <message>
155
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="255"/>
156
        <source>Route</source>
157
        <translation>route</translation>
158
    </message>
159
    <message>
160
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="261"/>
161
        <source>Verweilzeit</source>
162
        <translation>dwell time</translation>
163
    </message>
164
    <message>
165
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="280"/>
166
        <source>Sek.</source>
167
        <translation>sec.</translation>
168
    </message>
169
    <message utf8="true">
170
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="289"/>
171
        <source>hinzufügen</source>
172
        <translation>append</translation>
173
    </message>
174
    <message>
175
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="299"/>
176
        <source>abfliegen</source>
177
        <translation type="unfinished"></translation>
178
    </message>
179
    <message utf8="true">
180
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="306"/>
181
        <source>löschen</source>
182
        <translation>delete</translation>
183
    </message>
184
    <message utf8="true">
185
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="325"/>
186
        <source>ausgewählte
187
Route anzeigen</source>
188
        <translation>show
189
selected route</translation>
190
    </message>
191
    <message>
192
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="336"/>
193
        <source>auf IST-Position
194
zentrieren</source>
195
        <translation>center to current
196
position</translation>
197
    </message>
198
    <message>
199
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="347"/>
200
        <source>geflogene
201
Route anzeigen</source>
202
        <translation>show flown
203
route</translation>
204
    </message>
205
    <message>
206
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="434"/>
207
        <source>Zoom:</source>
208
        <translation></translation>
209
    </message>
210
    <message>
211
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="441"/>
212
        <source>Position bei Click Anfliegen</source>
213
        <translation>On click fly to position</translation>
214
    </message>
215
    <message>
216
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="452"/>
217
        <source>OpenStreetMap</source>
218
        <translation></translation>
219
    </message>
220
    <message>
221
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="457"/>
222
        <source>OpenAerialMap</source>
223
        <translation></translation>
224
    </message>
225
    <message>
226
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="462"/>
227
        <source>Google: Map</source>
228
        <translation></translation>
229
    </message>
230
    <message>
231
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="467"/>
232
        <source>Google: Satellit</source>
233
        <translation>Google: Satellite</translation>
234
    </message>
235
    <message>
236
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="472"/>
237
        <source>Yahoo: Map </source>
238
        <translation></translation>
239
    </message>
240
    <message>
241
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="477"/>
242
        <source>Yahoo: Satellit</source>
243
        <translation>Yahoo: Satellite</translation>
244
    </message>
245
    <message>
246
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="501"/>
247
        <source>Einstellungen</source>
248
        <translation>Settings</translation>
249
    </message>
250
    <message>
251
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="506"/>
252
        <source>Hilfe</source>
253
        <translation>Help</translation>
254
    </message>
255
    <message>
256
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="512"/>
257
        <source>Extras</source>
258
        <translation></translation>
259
    </message>
260
    <message>
261
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="518"/>
262
        <source>Ansicht</source>
263
        <translation>View</translation>
264
    </message>
265
    <message>
266
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="524"/>
267
        <source>Programm</source>
268
        <translation>program</translation>
269
    </message>
270
    <message>
271
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="543"/>
272
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="581"/>
273
        <source>toolBar</source>
274
        <translation></translation>
275
    </message>
276
    <message>
277
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="602"/>
278
        <source>Beenden</source>
279
        <translation>Quit</translation>
280
    </message>
281
    <message utf8="true">
282
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="611"/>
283
        <source>Über QMK-Maps</source>
284
        <translation>About QMK-Maps</translation>
285
    </message>
286
    <message>
287
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="627"/>
288
        <source>Verbinden</source>
289
        <translation>Connect</translation>
290
    </message>
291
    <message>
292
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="636"/>
293
        <source>Route Laden</source>
294
        <translation>Load route</translation>
295
    </message>
296
    <message>
297
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="645"/>
298
        <source>Route Speichern</source>
299
        <translation>Save route</translation>
300
    </message>
301
    <message>
302
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="654"/>
303
        <source>Karte laden</source>
304
        <translation>Load map</translation>
305
    </message>
306
    <message>
307
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="667"/>
308
        <source>Aufzeichnen</source>
309
        <translation>Record</translation>
310
    </message>
311
    <message>
312
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="670"/>
313
        <source>Flug aufzeichnen</source>
314
        <translation>Record flight</translation>
315
    </message>
316
    <message utf8="true">
317
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="675"/>
318
        <source>Geflogene Route löschen</source>
319
        <translation>Delete flown route</translation>
320
    </message>
321
    <message>
322
        <location filename="Dialogs/dlg_Main.ui" line="686"/>
323
        <source>Toolbar</source>
324
        <translation></translation>
325
    </message>
326
</context>
327
<context>
328
    <name>dlg_MapPos_UI</name>
329
    <message>
330
        <location filename="Dialogs/dlg_MapPos.ui" line="14"/>
331
        <source>Karten-Positionen</source>
332
        <translation>Map position</translation>
333
    </message>
334
    <message>
335
        <location filename="Dialogs/dlg_MapPos.ui" line="112"/>
336
        <source>Speichern</source>
337
        <translation>Save</translation>
338
    </message>
339
    <message>
340
        <location filename="Dialogs/dlg_MapPos.ui" line="119"/>
341
        <source>Abbrechen</source>
342
        <translation>Cancel</translation>
343
    </message>
344
</context>
345
<context>
346
    <name>wgt_Connection</name>
347
    <message utf8="true">
348
        <location filename="../Global/Widget_Connection/wgt_Connection.cpp" line="344"/>
349
        <source>Authentifizierung fehlgeschlagen. &lt;br /&gt;Daten senden zum Mikrokopter nicht möglich.</source>
350
        <translation>Authentication failes.&lt;br/&gt; Unable to send data to Mikrokopter.</translation>
351
    </message>
352
    <message>
353
        <location filename="../Global/Widget_Connection/wgt_Connection.cpp" line="515"/>
354
        <source>QMK-Datenserver: Verbindung wurde vom Server beendet.</source>
355
        <translation>QMK-Dataserver: Connection terminated by server.</translation>
356
    </message>
357
    <message>
358
        <location filename="../Global/Widget_Connection/wgt_Connection.cpp" line="521"/>
359
        <source>QMK-Datenserver: Kann nicht zum Server verbinden.</source>
360
        <translation>QMK-Dataserver: Could not connect to server.</translation>
361
    </message>
362
    <message>
363
        <location filename="../Global/Widget_Connection/wgt_Connection.cpp" line="527"/>
364
        <source>QMK-Datenserver: Loginname oder Password falsch.</source>
365
        <translation>QMK-Dataserver: Wrong login or password.</translation>
366
    </message>
367
</context>
368
<context>
369
    <name>wgt_Connection_ui</name>
370
    <message>
371
        <location filename="../Global/Widget_Connection/wgt_Connection.ui" line="14"/>
372
        <source>Form</source>
373
        <translation></translation>
374
    </message>
375
    <message>
376
        <location filename="../Global/Widget_Connection/wgt_Connection.ui" line="38"/>
377
        <source>Verbinden</source>
378
        <translation>Connect</translation>
379
    </message>
380
    <message>
381
        <location filename="../Global/Widget_Connection/wgt_Connection.ui" line="59"/>
382
        <source>Server:</source>
383
        <translation></translation>
384
    </message>
385
    <message>
386
        <location filename="../Global/Widget_Connection/wgt_Connection.ui" line="76"/>
387
        <source>127.0.0.1:64400</source>
388
        <translation></translation>
389
    </message>
390
    <message>
391
        <location filename="../Global/Widget_Connection/wgt_Connection.ui" line="84"/>
392
        <source>Password:</source>
393
        <translation></translation>
394
    </message>
395
    <message>
396
        <location filename="../Global/Widget_Connection/wgt_Connection.ui" line="123"/>
397
        <source>FC</source>
398
        <translation></translation>
399
    </message>
400
    <message>
401
        <location filename="../Global/Widget_Connection/wgt_Connection.ui" line="130"/>
402
        <source>NC</source>
403
        <translation></translation>
404
    </message>
405
    <message>
406
        <location filename="../Global/Widget_Connection/wgt_Connection.ui" line="137"/>
407
        <source>MK3MAG</source>
408
        <translation></translation>
409
    </message>
410
    <message>
411
        <location filename="../Global/Widget_Connection/wgt_Connection.ui" line="157"/>
412
        <source>Intervall:</source>
413
        <translation></translation>
414
    </message>
415
    <message>
416
        <location filename="../Global/Widget_Connection/wgt_Connection.ui" line="170"/>
417
        <source> ms</source>
418
        <translation></translation>
419
    </message>
420
</context>
421
</TS>